Germinal remains, after over a
hundred years, strong stuff. Zola’s
prose continues to deploy the luxurious richness of concrete specific detail found
in Flaubert and Balzac, but here the facts alone are merciless and painful. The excruciating miners’ lives, the
consequence of an oppressive economic system, only seem the more miserably
unjust when set off by a few scenes of the bourgeois comfort of their bosses. The book seems in many ways tragic. The workers, after suffering terrible
privations and numerous casualties, gain nothing from their strike. The unmerited suffering of the poor, rather
than being (as in Christianity) redemptive, only degrades and brutalizes them
further. Yet the title is clearly
hopeful with its reference to the 1789 Revolution and to germination, here
referring to the coming of radical change, an implication made explicit in the
final passage.
Men were springing up, a black avenging host was slowly germinating in the furrows, thrusting upwards for the harvests of future ages. And very soon they would crack the earth asunder. (trans. By L. W. Tancock)
Des hommes poussaient, une armée noire, vengeresse, qui
germait lentement dans les sillons, grandissant pour les récoltes du siècle
futur, et dont la germination allait faire bientôt éclater la terre.
Zola’s
Naturalism was for him a “scientific” method which he regarded as uniquely
appropriate for his day. In The
Experimental Novel (1893) he explains that his approach to writing fiction
is based on the rigorous research principles of Claude Bernard, the
physiologist. Quoting with approval
Bernard’s characterization of the scientist as “the photographer of phenomena,”
Zola notes that for the novelist no less than the biologist “his observation
should be an exact representation of nature... He listens to nature and he
writes under its dictation.” Just as in
the laboratory the scientist forms hypotheses first suggested and then tested
by empirical facts, Zola maintains that the writer must survey the scene and formulate
possible explanations for events, while remaining, like other researchers,
ready to follow the data wherever they may lead. For him this is possible because in his view
human actions are the inevitable result of heredity and environment, just as
evolutionary changes proceed independent of any creature’s choices and, in
pre-Einsteinian physics, a mechanistic view is possible in which every event is
theoretically predictable. As Zola puts
it, “There is an absolute determinism for alI human phenomena.”
He rejects “the
work of the idealistic writers, who rely upon the irrational and the
supernatural,” and declares “The metaphysical man is dead; our whole territory
is transformed by the advent of the physiological man . . .. This view of the
matter is a new one; we have become experimentalists instead of philosophers.”
Zola went to
some pains in pursuit of this goal of scientific objectivity. In researching Germinal he visited
northern French mining towns at least one of which had recently been through a
strike and even descended into the pits under the pretense that he was a
government representative. He had set
himself the ambitious goal in his twenty-novel Rougon-Macquart
cycle of providing a comprehensive vision of Second Empire France recording
not only its nature but also the process of historical change. Such a picture could, he thought, only be
generated through an accumulation of facts.
Yet the author’s own emotions and the
usages of literary convention often take precedence over the data of lived
experience. Though he conceived his
project as dispassionate -- he uses the word “impersonal” and insists that
“naturalism is not a personal fantasy” -- he nonetheless did not hesitate to
include tendentious, melodramatic, and sensational material, elements that in
fact made his work moving and popular even as it deviated from his theory.
Each of these thematic
or affective aspects of his fiction is complicated by a certain
ambivalence. For instance, the most
straightforward theme of Germinal, shaping much of the story, is
certainly the denunciation of capitalism and the promise of socialism. While this novel is one of the very best of
tendentious revolutionary narratives, arousing sympathy for the exploited and
anger against their callous masters, it avoids a reductive cast of heroes and
villains while maintaining an unqualified support for socialism. The miners and their families are not
idealized. All, including Étienne, the outsider, are flawed. A few, like Jeanlin, can even kill without
reason. Some, like Catherine or old
Bonnemort, are so victimized that they possess little other identity. Many are subject to the temptations of the
pleasures available to the poor, principally sex and drinking.
Meanwhile, the
advocates of change are likewise imperfect tribunes of the people. Étienne is capable of being seduced by his
new celebrity as well as by the whims of an excited mob. Meanwhile, Pluchart is a professional
activist who seems more anxious to promote his own career in the Socialist
International than to put himself on the line with the workers, and Souvarine
is a Russian anarchist so seduced by violence that he holds himself aloof for
much of the action and then sabotages the mine elevator, causing unnecessary
workers’ deaths.
Rasseneur, the
one-time miner who operates a tavern, supports the workers, but feels rivalry
with Étienne’s
more radical leadership. Maigrat, the
owner of the village shop, offers credit but also sexually exploits his
customers. Even higher on the economic
ladder, Zola finds mixed characters. M.
Hennebeau, manager of the mine, is so miserable in his marriage that he fancies
he would rather be one of his workers.
His nephew Négrel is already affluent, and is in addition engaged to Cécile
Gregoire, the owner’s daughter, yet in the end this capitalist works tirelessly
to save the trapped workers and embraces Étienne as a brother. Deneulin, owner of a smaller nearby mine,
tries to act in a responsible fashion, modernizing his operation even though he
thereby reduces his profits, and for his pains he is gobbled up by his richer
competitor.
The contradiction
that exists between Zola’s straightforward view of a socialist solution which
one might with justice term “idealist” and his more nuanced “realistic”
depiction of the actors involved is not the only compromise of the “scientific”
Naturalist theory in the novel. Lurid, sensational stories in fiction may
indeed be equaled by lived experience, but such material is often emphasized in
popular works like ‘thirties pulp fiction or Tarantino’s movies from the
‘nineties. Incidents in Germinal like
the women’s bacchante-like mutilation of Maigrat after his death, Bonnemort’s
sudden murder of Cécile, and the underground consummation of love between Étienne and Catharine are possible but unlikely,
included in order to heighten the story’s impact and to attract readers.
Each of these
incidents is only barely plausible.
Maigrat’s end seems to owe a good deal to Euripedes. Bonnemort’s act expresses, as Zola tells the
reader, a lifetime of suppressed resentment.
A physician might find his act improbable for a stroke victim, but it is
a powerful symbol of the potential explosive energy inherent in every
worker. While it is difficult to
conceive of people near death as Étienne and Catharine are when trapped
underground as inclined toward or even capable of sexual activity, their love
it makes a touching, even sentimental, scene with the two characters with
whom the reader has been most in
sympathy, forming a kind of denouement that, amid the ruination of the end,
prefigures the novel’s hopeful final words.
Clearly only
literary convenience makes Étienne the tenuous connection of the miners’ saga
with the larger Rougon-Macquart cycle.
Though a few references appear relating to other novels, such as the
protagonist’s hereditary vulnerability to alcohol, no knowledge of other works
is necessary for the reader of Germinal.
The entire encyclopedic concept is entirely artificial in spite of the
pretension to scientific objectivity.
Zola’s ambition to render his times in such precise detail that he would
be a dispassionate scientific observer, exhibiting neither abstract principles
nor personal traits, but simply copying with accuracy the world around him can
scarcely overcome one insuperable obstacle.
Every turn of Zola’s plot is the result of his own conscious decision. His choices are surely based on his own life
experience but they are far from
inevitable; the author’s claim to objectivity is untenable.
Zola clearly
distinguished his Naturalism from Balzac’s Realism in his essay Différences
entre Balzac et moi (1869), saying “My work is less social than
scientific.” (“Mon oeuvre sera moins
sociale que scientifique.) in his
view Balzac’s aim was to be wholly descriptive, simply to illustrate that
“there are lawyers, idlers, etc. just as there are dogs, wolves, etc. In a word, his work seeks to be a mirror of
contemporary society.” (“Il y a des
avocats, des oisifs etc. comme il y a des chiens, des loups etc. En un mot, son
oeuvre veut être le miroir de la société contemporaine.”) In contrast for him “My great project is to
be purely a naturalist, a physiologist.
In place of social concepts like royalty or Catholicism he meant to
substitute scientific laws such as those of heredity” (“Ma grande affaire
est d'être purement naturaliste, purement physiologiste. Au lieu d'avoir des
principes (la royauté, le catholicisme) j'aurais des lois (I'hérédité.”). He here disclaims any intention of suggesting
themes, whether “political, philosophical, or moral.” For him his story is “the
simple relation of the facts of a family, showing the internal mechanism that
makes it act. I accept even
anomalies.” (“Un simple exposé des
faits d'une famille, en montrant le mécanisme intérieur qui la fait agir.
J'accepte même l'exception.”)
That last phrase
provides the author a useful wild card.
In fact Germinal and Zola’s other novels are shaped by literary
convention, as well as by ideology, taste, and a host of elements. Zola outlines not a new, more scientific form
of literature but rather a new posture meant to enhance the reader’s impression
of verisimilitude. The Naturalist method, rather than delivering
art over to science, constructs a new novelistic artifice. By the profession of objectivity Zola
advances his own thematic interest in asserting that the actions of individuals
are the foreseeable result of their heredity and environment. The claim that he is merely transcribing data
from life is a rhetorical device to convince the reader that the novelist has
been faithful to lived reality. It is
the nineteenth century version of the eighteenth-century writers who presented
works of fiction as authentic letters or otherwise reflecting real events.
One’s critical
estimation of Zola is in no way diminished by the idea that his Naturalism is a
calculated effect rather than some new sort of objectivity. Writing, after all, can be nothing but marks
on a page which makes at best a highly selective and refracted use of the sense
data of experience. The literary devices
used by writers can only be judged by
their effectiveness in context, and Zola in Germinal has told a
dramatic, significant, and well-crafted story.
While the claim of Naturalism is a pose, it is neither more nor less
“false” than the pretensions of some writers to relate the doings of
divinities. Everything in art is
symbolic. Whereas Bernard in studying
the liver quite properly sought results “objective” enough to be replicated by
other researchers, Zola’s view of the miners arose from his passion and the
narrative in which it is contained owes more to literary tradition and to the
author’s own imagination than to transparent, quasi-scientific reportage.