and the Artful Use of Vulgarity
The text of the lyrics of “The Murder Ballad” is
available at both http://www.doctorjazz.co.uk/locspeech3.html#locaafs3 (which
also includes transcriptions of Morton’s comments) and https://louismaistros.livejournal.com/47509.html.
During 1938 recordings
of Jelly Roll Morton for the Library of Congress, Alan Lomax inquired about the
musician’s early days playing in Storyville brothels. Morton
was initially reluctant to sing vulgar lyrics, but aided by whiskey and Lomax’s
encouragement, Morton performed that day a version of “The Dirty Dozen,” an
extraordinarily explicit “Make Me a Pallet on the Floor,” and a thirty minute
long song titled “The Murder Ballad.”
Because of its obscene language, the recording was not released (nor the
lyrics printed) until 2005. The
musician’s position as an innovator present at the birth of jazz and the
replication of the sensibility of a licentious atmosphere already in the past
make this recording significant historically.
The loose, improvisatory lyrics are a model of oral composition.
The generic title
“The Murder Ballad” sounds like a chapter heading in a folksong book likely
because it was added by Lomax after Morton provided none. Songs on the theme of homicide had, of
course, made up a significant portion of the traditional English ballad
repertory well before similar songs were recorded among African-Americans. Most often, the killer’s motive on both sides
of the Atlantic is sexual, either a lover killing a rival or a faithless man
doing away with a cast-off partner. The
popularity of such stories is hardly surprising given that they combine the
deepest human fears and desires centering around love and sex as well as
aggression and death.
The title is also
apposite in that Morton seems to be improvising from the start. Having just finished the playfully
transgressive “The Dirty Dozen,” Morton continued his high-spirited violation
of verbal taboos. Using the formulae
available in the tradition, he composed a story conventional in that it
describes the crime in sensational and lurid detail before eventually arriving
at a moralizing ending and integrating conventional phrases into a dramatic
narrative with a multiplicity of voices.
Even while Lomax
kept refilling his glass, Morton was experienced enough to not only tell the
story in an effective and artful manner, but to couch his narration in a
well-structured and effective pattern (the sort of planning the ancient
rhetoricians called dispositio).
He accommodated this process to the technical strictures of the
session. Cutting aluminum discs which
had a maximum length of a little over four minutes, Morton had to stop singing (though
he kept vamping on the piano) until Lomax had set up the next – the whole song
took seven records, each a separate lyric with a clear internal unity.
In the first the
female persona threatens her rival with flaming language. The extravagance of the rhetoric signifies
passionate intensity but it also is entertaining in itself, particularly when
expressed in words ordinarily tabooed.
These may be witty, amounting almost to a riddle: “If you don’t leave my
man alone they’ll find you every Decoration Day” or intensely fierce: “Bitch,
I’ll cut your fucking throat and drink your blood like wine.” In the Storyville brothels such wild energies
were recognized, respected, and incorporated into art.
The second
record, labeled by Lomax “The Murder Ballad, part 2” narrates the defiance of
the rival lover who declares, in the first variation of the persona’s voice, “This
ain’t no slavery time, and I’m sure that I’m free” and then the murder. The act
of killing is described once realistically and once with the passion of mad
jealousy: “She said, ‘Open your legs, you dirty bitch, I’m gonna shoot you
between your thighs.’”
The variation in
speakers continues in part 3 where other inmates, the prosecutor, jury, and
judge are quoted as well as the protagonist who unapologetically admits her
crime. The performance circumstances are
evident as Morton pauses in this section to note “Oh, that’s good whisky, makes
me moan.”
A conventional
murder ballad would have likely concluded at this point, but Morton goes on in
part 4 to detail the prisoner’s resort to masturbation and lesbianism in prison:
“Time is comin’ a woman won’t need no man,/ You can get it all with your beautiful
hand.” While it may be true that while
incarcerated many might think, “I can’t have a man, so a woman is my next bet,”
but Morton dramatizes the aggressive tone of some such jailhouse relationships:
“I’m goin’ to get some of this cunt, you bitch, I said.” The listener is now in the realm of a sort of
carnivalesque eroticism characteristic of obscenity, an infantile polymorphous
perversity where anything goes, but with the harsh reminder of exploitation and
selfishness. The ideal of a monogamous
relationship implied by “my man” has been abandoned, but the sexual energy is
undiminished.
The celebration
of their opportunistic sex continues in the 5th section
I want you to screw me, screw me like a dog
Screw me behind, sweet bitch, screw me like a dog
When it gets good, I want to holler out like a hog
We are here in the chaotic orgiastic atmosphere of the toast
called “The Freaks’ Ball” (or ”The Bull-daggers’ Ball”). The passage concludes, however, with a fond
reminiscence of her male lover and the punning realization that, while she may
still have a bed partner, her life is harshly compromised. “Now I’m screwed, I’m behind the walls for a
long time.”
This leads
directly to the moralizing conclusion of the 6th and 7th
sections of the song, telling listeners “please don’t be like me.” Realizing that she is in prison ”for my
natural life, she reflects on the conundrum of romantic love. Immediately after saying “I’m sorry, babe,
sorry to my heart/ I’m sorry that that
argument ever did start,” she calls him “a dirty rotten son of a bitch.” Faced with the contradiction, all she can do
is “pray and pray and pray and pray and pray.”
The final section is a lament for mortality, intensified by the
isolation of imprisonment. The very last
lines repeat the ethical theme, while with the very last words retain a memory
of worldly desire, a mere phantom in the mind of a prisoner of the state: “try
to be a good girl/ That’s the only way
you gonna wear your diamonds and pearls.”
In the closest
thematic register Morton’s poem recreates the self-consciously libertine
atmosphere of the New Orleans brothels where he had entertained. Its physicality, hyperbole, and braggadocio
shape a narrative that foregrounds the most potent and elemental forms of
desire, eros and thanatos, love and aggression.
At the same time this story, which is set in the demi-monde where such
raw passions are undisguised and originally performed in whorehouses where few
idealistic illusions can survive, is a poignant testament to the spirit. The female persona Morton adopts for the
song, though battered by life and facing death, can yet formulate an artfully
shaped aesthetic object, not to change the harsh conditions of existence, but
to gain some sense of mastery while facing the impossible odds of life. Surely every human has experienced (though in
widely varying forms and degrees) the impetuous appetitive lust, the helpless
and vulnerable romanticism of a mutual love relationship. Morton and his audience responded in the
language of their own time and place, no less than the seventeenth century
Cantabrigian who wrote that, at the best, we “tear our pleasures with rough
strife/ Through the iron gates of life.”
No comments:
Post a Comment