Search This Blog



Planetary Motions
, published by Giant Steps Press, is now available on Amazon for $14.95.



Spoor of Desire: Selected Poems
is available for $16.00 from FootHills Publishing, P.O. Box 68, Kanona NY 14856 or see www.foothillspublishing.com.

Tourist Snapshots was available from Randy Fingland's CC Marimbo, P.O. Box 933, Berkeley CA. CC Marimbo has, unfortunately ceased publishing, though I still have a few copies to spare.

Dada Poetry: An Introduction was published by Nirala Publications. It may be ordered on Amazon.com for $29.99 plus shipping. American buyers may order a copy from me for $23 including shipping.

Each book is available from the author William Seaton. Write seaton@frontiernet.net.


A categorized index of all work that has appeared on this site is available by looking under the current month in the Blog Archive section and selecting Index.


This site is listed in BlogCatalog and

Literature Blogs
Literature blog








Wednesday, June 1, 2022

The Charm of the Underdetermined in “Maiden in the Mor Lay”

Though glossed versions are readily available, I have appended the text of "Maiden in the Mor Lay." 


     If medieval English poetry had a hit parade, “Maiden in the mor lay” would be near the top.  Since it was first published in 1907 this mysterious poem has enjoyed great popularity and has been frequently reprinted and anthologized. [1]  It survived, as is often the case with such lyrics, by merest chance.  The poem was recorded in a manuscript containing miscellaneous works on a single rectangular vellum page glued into the flyleaf of a codex, one of twelve poems or fragments called the Rawlinson lyrics.  The exact number is uncertain because some verses are apparently first lines only, meant perhaps like a title to remind the reader of a song, or written in written in compressed style to save space.  Among these poems, recorded most likely by whimsical chance, is one of the most well-known and controversial of medieval English lyrics “Maiden in the mor lay.”  The poem’s obscurity, mentioned by virtually all commentators, has not limited its popularity; it is surely one of the most well-known lyrics of its time, and its interpretation has generated a considerable literature.

     The diversity of critical opinion indicates the poem’s beguiling underdetermination.   Often with substantial reason, the “maiden” has been identified with the Virgin Mary, with Mary Magdalene, with a human lover, a deity or water spirit, and ultimately with the Great Mother. [1]  The more polemical researchers claim an exclusive validity for a single interpretation, ignoring the characteristically poetic quality of polysemy.  My own favorite among the range of learned speculations is Peter Dronke’s which combines pre-Christian animism, the maiden a sort of “water-sprite,” and convincingly suggests that the verses were accompanied by a performative routine involving dance and mime.

     My receptivity to Dronke’s reading is primarily determined by my impression of the text and not by research, though it seems plausible.  Though spirits of the type called “nixies” were more common in Continental Germanic territories, pagan festivals were known to be centered at the sites of English wells. [3]  The poem itself, though, must be the most persuasive evidence.  The maiden is unquestionably supernatural.  Her enigmatic passivity and ethereal diet indicate her otherworldly character -- her simple being is represented as portentous.  She need take no action. 

     The question and answer form resembles a catechism as well as indicating the popular origin of the poem.  The speaker is inquiring into a mystery the bottom which may never be seen.  Yet it is unlikely to be the Christian myth operating here.  The Rawlinson lyrics written on the same page seem all to have been secular and this particular one was included in the Bishop of Ossory’s list of “lewd” songs whose lyrics he proposed replacing with more pious Latin verses of his own invention. [4]  Though images such as the rose and the lily certainly have Christian associations, no definitely Christian references or symbols appear in “Maiden in the mor lay.” 

     The mythic figure at the center of the poem is sufficiently underdetermined, in fact, that further details of the situation are unrecoverable.  The maiden is not described, as most romantic love-objects are, in terms of her beauty, nor is she said to be perfect or immaculate as Mary often is.  The reader is left with only a mystery, but it is one many find beguiling.  The cryptic woman at the well carries simultaneous associations woth a number of pre-Christian and Christian figures while never being wholly identified with any.  At the same time she represents far broader semantic territory: the other, the female, the uncontrollable, the marvelous.  In fact, a significant amount of the poem’s original appeal may have been its affording a visionary glimpse, an amazing sight enjoyable because so extraordinary.  If the experience is in part a theophany, it is also akin to the pleasure of a 1950s filmgoer watching aliens in a science fiction movie or a visitor to the curiosities of a carnival side-show. 

     In fact because of the minimal information the poem offers and its continued questioning signaling that the scene is enigmatic even to its narrator, the repetitions and the hypnotic rhymes make all the greater an impression.  The reader or listener is placed in the position of an initiate only part way through the ritual, moved more by wonder than understanding.  Information is lacking, just as it is in life.

     While the complex of woman, water, and welcome vegetation links these late medieval lines to the earth mother goddesses of the Neolithic Age, [5] the passage of time does not merely cause the initial significance to fade, instead, it becomes crowded with new and ever-richer connotations.  The field of meaning grows complex indeed, and its silences and absences can influence reception as much as its explicit content.  The scholarly intention to establish a unitary reading flows contrary to the artistic construction of a web of partial insight in which suggestivity matters more than any conclusion.  If such a problematic vision is then couched in melodious form, rhythmic and rhyming, and performed by skilled professionals to delight an idle hour, it reflects what is perhaps the deepest insight available to mortals.  When presented in an artful and diverting form, it accomplishes thereby the ends of art.  Exhaustive interpretation could only impoverish this song.

 

 

 

1.  Appearing first edited by Wilhelm Heuser in Anglia, the poem’s exposure grew immensely when it was included in Kenneth Sisam’s 1921 anthology Fourteenth Century Verse & Prose and in many anthologies and textbooks since.

2.   D. W.  Robertson in “Historical Criticism,” (English Institute Essays 1950, ed. A. S. Downer, 3-31) used the poem as an example of the value of “patristic exegesis” which emphasizes the importance of traditional Christian symbology in medieval literature.  E. Talbot Donaldson (in Speaking of Chaucer, 150-152) criticizes Robertson ‘s “patristic” reading, suggesting a more naturalistic interpretation.  E. M. W. Tillyard preferred to see her as Mary Magdalene, or alternatively as Mary of Egypt (The Secular Lyric in Middle English, 159) and Joseph C. Harris seconded the view in “'Maiden in the mor lay' and the medieval Magdalene tradition,” Journal of Medieval and Renaissance Studies, 1 (1971): 59-87.  Associations with pagan practices, such as “sacred dances of the ancient nature tradition,” are emphasized by John Speirs in Medieval English Poetry: The Non-Chaucerian Tradition (62-64) and by Peter Dronke in The Medieval Lyric, 195-196 and R. A. Waldron, Simple Forms: Essays on Medieval English Popular Literature, 226.

3.  See, for instance, Charles Read Baskervill, “Dramatic Aspects of Medieval Folk Festivals in England,”  Studies in Philology , Jan., 1920, Vol. 17, No. 1, 19-87.  Baskervill cites a monastic fifteenth century source that draws on earlier descriptions of celebrations for St. John's Eve at which “it was customary to feast and drink, to engage in dancing and in base ludi conducive to lechery, to build bonfires, to carry torches through the fields, and to roll flaming wheels down the hill.”  According to Baskervill “Well worship” “played an important part in Anglo-Saxon worship.”  He mentions as well church condemnation of quasi-pagan gatherings held “on the moor” in Durham. (68-69)

4.  See Richard L. Greene, “’The Maid of the Moor' in the Red Book of Ossory,” Speculum Vol. 27, No. 4 (Oct., 1952), 504-506.

5.  The literature includes the groundbreaking Mother Right (Mutterrecht) by Johann Jakob Bachofen, the Jungian Erich Neumann’s Great Mother: An Analysis of the Archetype (Die große Mutter. Der Archetyp des grossen Weiblichen) and Marija Gimbutas’ works.



 


In the mor lay,
Sevenyst fulle
Sevenist fulle.
Maiden in the mor lay,
In the mor lay,
Sevenistes fulle ant a day.
 
Welle was hire mete:
Wat was hire mete?
The primerole ant the,
The primerole ant the,
Welle was hire mete:
Wat was hire mete?
The primerole ant the violet.
 
Welle was hire dryng:
Wat was hire dryng?
The chelde water of the,
The chelde water of the,
Welle was hire dryng:
What was hire dryng?
The chelde water of the welle spring.
 
Welle was hire bour:
Wat was hire bour?
The red rose an te,
The red rose an te,
Welle was hire bour:
Wat was hire bour?
The rede rose an te lilie flour.


No comments:

Post a Comment