Search This Blog



Planetary Motions
, published by Giant Steps Press, is now available on Amazon for $14.95.



Spoor of Desire: Selected Poems
is available for $16.00 from FootHills Publishing, P.O. Box 68, Kanona NY 14856 or see www.foothillspublishing.com.

Tourist Snapshots was available from Randy Fingland's CC Marimbo, P.O. Box 933, Berkeley CA. CC Marimbo has, unfortunately ceased publishing, though I still have a few copies to spare.

Dada Poetry: An Introduction was published by Nirala Publications. It may be ordered on Amazon.com for $29.99 plus shipping. American buyers may order a copy from me for $23 including shipping.

Each book is available from the author William Seaton. Write seaton@frontiernet.net.


A categorized index of all work that has appeared on this site is available by looking under the current month in the Blog Archive section and selecting Index.


This site is listed in BlogCatalog and

Literature Blogs
Literature blog








Tuesday, August 1, 2023

Lands of All Play and No Work: Cockayne and the Abbey of Thélème

 

Numbers in brackets refer to endnotes; those in parentheses either to lines of “the Land of Cockayne” or to chapters of Gargantua.   Translations from Rabelais are makeshift, but my own. 

 

      Eve and Adam were chagrined to discover that even in the Garden of Eden, there were rules, and in the twentieth century the Rolling Stones still complained “(I Can’t Get No) Satisfaction.”  St. John of the Cross adopted a contrarian approach, concluding that “In order to arrive at having pleasure in everything,/ Desire to have pleasure in nothing,” [1] but, several hundred years later, Freud treated the pleasure principle and its frustration as the most universal of motives.  People feel sufficient wistful longing for a world that never was, where limits no longer contain individual desire, that they have sometimes sketched dream-like pictures of impossible sensual utopias. 

     “The Land of Cockayne” (ca.1330) is contained in a book called the Kildare Lyrics which contains, for the most part, devotional and moralizing poems, an unsurprising subject matter as the collection was probably made by a Franciscan friar. Most are vigorous with vernacular and convey orthodox Christian sentiments, often in highly conventional treatments. [2]  The frolicking light-hearted tone of the first poem, “The Land of Cockayne,” is unique.  The poem is set “Fur in see bi west Spayngne,” perhaps in the neighborhood of the garden of the Hesperides, Hy-Brasil, or Tír na nÓg, the land of the ever-young.  In this land the residents enjoy uninterrupted pleasure (24), prominently including unlimited eating and drinking.  The catalogue of available culinary pleasures includes buildings made entirely of food and rivers of “oile, melk, honi and wine” (46).  A place of superabundant luxury, among the delights of Cockayne are precious gems on every side and the aromas of all the spices of the Orient. 

 

In the praer is a tre,

Swithe likful forto se.

The rote is gingeuir and galingale,

The siouns beth al sedwale,

Trie maces beth the flure,

The rind canel of swet odur,

The frute gilofre of gode smakke.

Of cucubes ther nis no lakke.  

                                                (71-78)

 What is more, fanciful whimsy is afforded free play.  There is no dirt, no flies, fleas, or lice (37).  In Cockayne the church windows are photochromic and adjust themselves to provide appropriate light.  The monks are so “heigh of mode” (125) that they flit about in the sky in play when they are not busy acting like stallions in teaching the nuns “a prayer,” “up and down” with “legs in the air” (165-167).

     In spite of the distractions, food is the primary appeal of the land.  In Cockayne cooked fowl fly to the diner to offer themselves.  Through the glorious plenitude of food in this land of wish-fulfillment one may glimpse the sometime rigors of a medieval diet.  The fascination with food is the obsession of the periodically deprived.  The dream of a full larder, often unrealized, had earlier found expression in the Classical cornucopia associated variously with Gaia, Plutus, Demeter, or Abundantia and the Dagda’s cauldron of plenty (the coire ansic) in Irish lore. 

     The speaker’s attitude toward this embarrassment of riches is unequivocal delight.  The monks flutter down from the sky for evensong, attracted by the exposed white buttocks of a “maidin,” (136) and the tone is altogether jolly.  Far from censorious, the poet’s attitude is “ribald,” with the sort of harmless innocence of adolescent fantasy difficult to imagine in the present era. 

     Though readers have sometimes taken the poem as a fiercely critical satire of clerical corruption, such a motive finds no support whatever in the text.  The poem opens with the speaker finding Cockayne so appealing, it is preferable even to Heaven.   

 

Þoȝ paradis be miri and briȝt.

Cokaygn is of fairir siȝt.

                                            (5-6)

(Though Paradise be merry and bright, Cockayne is a fairer sight.)

 And the poem ends with what looks very like instructions on how to “win” the prize of spending time in such a marvelous place.  One might atone for time in Cockayne by spending seven years wading in pig excrement but it sounds as though the author considers that a fair enough bargain.

 

Whose wl com þat lond to.

Ful grete penance he mot do.

Seue ȝere in swine-is dritte.

He mot wade, wol ȝe i-witte.

Al anon up to þe chynne.

So he schal þe lond[e] winne.

                                              (177-182)

(Whoever wishes to visit that land must perform a heavy penance.  Seven years in pigshit he must wade, up to his chin, you may well know, in order to win that land.)

 The poem ends with a prayer to God, not to protect Christians from worldly temptations, but rather kindly asking that the reader may one day enjoy the opportunity to experience Cockayne.

     Far from moralistic, the poem is an ebullient, light-hearted acknowledgement of the sensual inclinations of humans (indeed, of all organisms).  It no more implies acceptance of free love or gluttony than enjoyment of a Chaplin short requires endorsement of kicking people from behind.  Rather like the world of a silent film comic, the poet’s Cockayne is Carnivalesque; norms may be harmlessly transgressed in an interval of festive gaiety even if they revert to their default settings the next morning.  The low mimetic focus on appetite is far more conducive to comedy than to realism or idealizing, but the laughter is entirely hearty and sweet-tempered, far from the Swiftian “fierce indignation” of satire.. 

     The poem need not contradict the principles of a religious vocation.  Readers sometimes look for more consistency in literature than they do in life.  The same poet may write a tenderly respectful lyric and one of selfish lust, possibly even with the same evening in mind.  Both may be equally “true.”  The pious monk to whose book we owe the preservation of this poem may have seen no impropriety at all in having a wry laugh at the spectacle of human weakness.  “The Land of Cockayne” has preserved such a spell of sublime mirth in reaction to the human condition.  It is funny and warm and oh-so-human, the opposite pole from anything as serious as a polemic.     

     Two hundred years later, another presumably sincere monk, another Franciscan, in fact, at the beginning of his career, imagined an equally permissive territory, Gargantua’s Abbey of Thélème, where the sole rule of the order is notoriously “Do as you like” [3]  Far from being rooted in egoistic desire, this rule against rules expresses humility.  When Gargantua offers to reward his ally the valiant Friar John with the creation of a new and innovative religious establishment of his own design, the monk’s reply is charmingly modest: “But how” says the monk, might I be able to govern others when I am not able to govern myself?” [4]  Accordingly, Thélème invites both men and women to live together without any vows whatsoever. 

     Not only are the residents free from oppressive rules, they live in opulent luxury.  They go about in the finest clothes, covered with jewels.  Even their dressing is no chore, thanks to the attentions of their “masters of the wardrobe” [5].  They amuse themselves in a huge multi-story library.  Each is able to “read, write, sing, play musical instruments, and speak five or six languages” [6].  In addition, they enjoy the aristocratic amusements of hunting and hawking as well as agreeably passing time in each other’s society.  This is the greater pleasure, as they are all themselves beautiful people; neither men nor women may be admitted who are not “good-looking, well-built, and with a pleasant nature” [7].  The inscription over the abbey’s door invites “noble gentlemen” and “ladies of aristocratic birth” [8] while barring greedy professionals such as lawyers and usurers whose goal is the mean accumulation of wealth. Such mean money-grubbers are distasteful and likely to be ugly. 

     Moral excellence is bound up with intellectual achievements and aesthetic cultivation, indeed, with idleness, in this world in a fantasy of a sensitive and elegant ruling class, resembling nothing so much as the almost exactly contemporaneous world of Castiglione’s The Courtier.  It is as though Plato’s philosopher-kings did not have to bother with ruling, but could devote their entire lives to entertainments.  Contrary to history’s evidence, which has no lack or malicious and rapacious nobles, freedom makes them altogether virtuous.  “Because free people, well-born and educated, familiar with honest society, are by nature and impulse propelled always to virtuous acts and away from vice, by an impulse they call honor.“ [9]  The abbey is a post-industrial paradise in which people may develop their sensibility and, in fact, enjoy life without regard for the Reality Principle. 

     People in the “Land of Cockayne” found utter satisfaction in sensual delights of food and drink and love with only a few signifiers (like the beautiful tree, sweet odor, precious stones, and lovely birdsong   to betoken luxurious beauty. (67-100)  Placed in such a setting, with every appetite instantly satisfied, the reader might well imagine agreeing with the author’s encomium.

 

Þer n'is lond on erthe is pere.

Vnder heuen n'is lond iwisse.

Of so mochil ioi and blisse.

(21-24)

            (No land on earth is its peer.  Under heaven there is no land, I                 know, of so much joy and bliss.)

      Since in Cockayne the only acknowledged human desires are physical, the tone is comic, in an ebullient Carnivalesque mode in which the human dependence on food and sex is ridiculous and insistent, but nonetheless endearing.  In the Abbey of Thélème the animal pleasures are taken for granted and the stress is on imaginative delights, culture, art, and civilized company, the sophisticated manipulative play with symbols that most distinguishes our species from the beasts.  Thus, while Rabelais’ tone is extravagant and fanciful, it contains as well a program for how to live life well that goes beyond a full belly, and among the fanciful and humorous elements notes of high seriousness are discernable. 

     While a dramatic contrast is evident between the riotous “low” aim of Cockayne’s utopia and the more “noble” and cerebral occupations of the Thélèmites, the two libidinal Edens have in common that each is enabled by the abolition of labor.  In Cockayne the unlimited availability of everything good means that competition need not exist.  There can be no motive for theft, no distinction between the industrious and the idle or, in the end, between the vicious and the virtuous when each individual is the recipient of superfluous unearned wealth.  The Abbey seems to be underwritten by Gargantua’s endless purse, so its residents need tend only to themselves.  The lifestyle of the inmates of Thélème is supported by an entire townful of workers: goldsmiths, jewelers, embroiderers, tailors, goldworkers, velvet-makers, tapestry makers, and upholsterers.” [10]  Of course, every high culture from ancient Athens through Heian Japan and Victorian England has been created by a leisure class of intellectuals and artists supported by the labor of others.

     Something not far from a land of “all play and no work” in which labor is pleasant and voluntary was conceived by William Morris in News from Nowhere and during the nineteen-sixties seemed actually possible to the theorists of “post-industrial society” [11], though working hours never shrank much and, in recent years, have been rising.  The work of Marshall Sahlins suggesting that hunter-gatherers who needed only to work fifteen to twenty hours a week to satisfy their needs were the original “affluent society” made the possibility of a largely work-free life more plausible.  

     In Genesis work seems to have arrived only to the fallen world where it seems very much like a punishment linked closely with mortality: “In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.”  Perhaps the thrill of sexuality and the comfort of a good meal can only exist with the contrast of field-work or housework.  Even if pleasure cannot be experienced by one who does not feel pain as well, the thought of constant bliss (or at least well-being) is itself beguiling enough to inspire such dreams as the fabulous land of Cockayne and the wonderful Abbey of Thélème. 

 

  

1.  Ascent of Mt. Carmel 1.13.11.

 

2.  One poem “The Song of Michael of Kildare” identifies its author as "Frere Michel Kyldare,” and as a "frere menour."  Among the collection is a touching lullaby “Lollai, Lollai, litil child” and a verse reminiscent of Sei Shonagon “Five Hateful Things” beginning “Bissop lorles.”

 

3.  Ch 57 “Fay ce que vouldras.”

 

4.  Ch.  52  Car comment (disait-il) pourrait-je gouverner autrui, qui moi-même gouverner ne saurrais?”

 

5.  Ch. 56 “Maîtres de garde-robes.”

 

6.  Ch. 57 “lire,  ecrire, chanter, jouer d’instruments harmonieux, parler de cinq et six langages.”

 

7.  Ch. 52 “belles, bien formées, et bien narturées.”

 

8.  Ch. 54 “Compagnons gentils” and “dames de haut parage.

 

9.  Ch. 57 “Parce que gens libres, bien nés, bien instruits, conversant en compagnies honnêtes ont par nature un instinct, et aiguillon, qui toujours les pousse á faits vertueux, et retire de vice, lequel ils nommaient honneur.”

 

10.  Ch. 56 “orfèvres, lapidaires, brodeurs, tailleurs, tireurs d’or, veloutiers, tapissiers, et haut lissiers.”

 

11.  The term was popularized by Ivan Illich, Daniel Bell, and others after arising a few years earlier among the more utopian strains of leftists and cultural revolutionaries.  More recently, advocates of a guaranteed annual income have argued that not everyone need work.

No comments:

Post a Comment